Genesis 35:15

SVEn Jakob noemde den naam dier plaats, alwaar God met hem gesproken had, Beth-el.
WLCוַיִּקְרָ֨א יַעֲקֹ֜ב אֶת־שֵׁ֣ם הַמָּקֹ֗ום אֲשֶׁר֩ דִּבֶּ֨ר אִתֹּ֥ו שָׁ֛ם אֱלֹהִ֖ים בֵּֽית־אֵֽל׃
Trans.

wayyiqərā’ ya‘ăqōḇ ’eṯ-šēm hammāqwōm ’ăšer diber ’itwō šām ’ĕlōhîm bêṯ-’ēl:


ACטו ויקרא יעקב את שם המקום אשר דבר אתו שם אלהים--בית אל
ASVAnd Jacob called the name of the place where God spake with him, Beth-el.
BEAnd he gave to the place where God had been talking with him, the name of Beth-el.
DarbyAnd Jacob called the name of the place where God had talked with him, Beth-el.
ELB05Und Jakob gab dem Orte, woselbst Gott mit ihm geredet hatte, den Namen Bethel.
LSGJacob donna le nom de Béthel au lieu où Dieu lui avait parlé.
Schund Jakob nannte den Ort, wo Gott mit ihm geredet hatte, Bethel.
WebAnd Jacob called the name of the place where God spoke with him, Beth-el.

Vertalingen op andere websites